98
چمن بخت مرا گاو چرید از دو سه جا // رخت اقبال مرا موش جوید از دو سه جا
تانکر زندگی ام از دو سه جا سوراخ است // هر چه در آن پدرم ریخت، چکید از دو سه جا !
عنکبوت آمد و آن قدر مرا مُفلس دید // که در آن جیب کت ام تار تنید از دو سه جا !
زن گرفتم فک و فامیل زنم می گفتند // چوب در پاچه ی این مرد چپید از دو سه جا !
آن چنان از رقم مهریه اش ترسیدم // که سر عقد مرا برق پرید از دو سه جا!
زندگی بشکه کودیست که رویش عسل است// به کما رفت هر آنکس که چشید از دو سه جا !
من از اول به کما رفتم و چون برگشتم // دیدم آییه بختم ترکید از دو سه جا !
کم کَمَک زیر سرم از دو سه جا گشت بلند // کک به تنبان من افتاد و جهید از دو سه جا !
پشه بند هوسم پاره شد و ناغافل // پشه ای رند مرا سیر گزید از دو سه جا !
چون که فهمید زنم، با عصبانیت رفت // سیم فولادی و ساطور خرید از دو سه جا !
سپس اینگونه مرا با هیجان نصف نمود // دست و پاهای مرا بست و کشید از دو سه جا !
زندگی مثل زلیخا به من از پشت رسید // نه یقه، پاچه ی شلوار درید از دو سه جا !
من از آن بدو تولد که شمردم، دیدم // بخت بی حاصل ما خیر ندید از دو سه جا !
..... نگو طفلی، دل سپرده